爱国
ài guó
Pinyin

Definition

爱国
 - 
ài guó
  1. to love one's country
  2. patriotic

Character Decomposition

Related Words (20)

Zhōng guó
  1. 1 China
Zhōng guó rén
  1. 1 Chinese person
kě ài
  1. 1 adorable
  2. 2 cute
  3. 3 lovely
Guó
  1. 1 surname Guo
guó jiā
  1. 1 country
  2. 2 nation
  3. 3 state
  4. 4 CL:個|个[gè]
guó jì
  1. 1 international
ài
  1. 1 to love
  2. 2 to be fond of
  3. 3 to like
  4. 4 affection
  5. 5 to be inclined (to do sth)
  6. 6 to tend to (happen)
ài shàng
  1. 1 to fall in love with
  2. 2 to be in love with
ài qíng
  1. 1 romance
  2. 2 love (romantic)
  3. 3 CL:個|个[gè],份[fèn]
liàn ài
  1. 1 (romantic) love
  2. 2 CL:個|个[gè],場|场[chǎng]
  3. 3 in love
  4. 4 to have an affair
Měi guó
  1. 1 United States
  2. 2 USA
  3. 3 US
qīn ài
  1. 1 dear
  2. 2 beloved
  3. 3 darling
Zhōng guó shì
  1. 1 Chinese style
  2. 2 à la chinoise
É guó
  1. 1 Russia
piān ài
  1. 1 to be partial towards sth
  2. 2 to favor
  3. 3 to prefer
  4. 4 preference
  5. 5 favorite
zuò ài
  1. 1 to make love
gòng hé guó
  1. 1 republic
chū guó
  1. 1 to go abroad
  2. 2 to leave the country
  3. 3 emigration
běi guó
  1. 1 the northern part of the country
  2. 2 the North
Běi Ài
  1. 1 abbr. for 北愛爾蘭|北爱尔兰[Běi Ài ěr lán], Northern Ireland

Idioms (20)

亡国灭种
wáng guó miè zhǒng
  1. 1 country destroyed, its people annihilated (idiom); total destruction
仁民爱物
rén mín ài wù
  1. 1 love to all creatures (idiom, from Mencius); universal benevolence
以身报国
yǐ shēn bào guó
  1. 1 to give one's body for the nation (idiom); to spend one's whole life in the service of the country
以身许国
yǐ shēn xǔ guó
  1. 1 to dedicate oneself to the cause of one's country (idiom)
保家卫国
bǎo jiā wèi guó
  1. 1 guard home, defend the country (idiom); national defense
倾国倾城
qīng guó qīng chéng
  1. 1 lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom)
  2. 2 fig. (of a woman) devastatingly beautiful
  3. 3 also written 傾城傾國|倾城倾国[qīng chéng qīng guó]
倾城倾国
qīng chéng qīng guó
  1. 1 lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom)
  2. 2 fig. (of a woman) devastatingly beautiful
两国相争,不斩来使
liǎng guó xiāng zhēng , bù zhǎn lái shǐ
  1. 1 when two kingdoms are at war, they don't execute envoys (idiom)
勤俭建国
qín jiǎn jiàn guó
  1. 1 to build up the country through thrift and hard work (idiom)
周游列国
zhōu yóu liè guó
  1. 1 to travel around many countries (idiom); peregrinations
  2. 2 refers to the travels of Confucius
丧权辱国
sàng quán rǔ guó
  1. 1 to forfeit sovereignty and humiliate the country (idiom)
  2. 2 to surrender territory under humiliating terms
因爱成恨
yīn ài chéng hèn
  1. 1 hatred caused by love (idiom)
  2. 2 to grow to hate someone because of unrequited love for that person
国家兴亡,匹夫有责
guó jiā xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
  1. 1 The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
国弱民穷
guó ruò mín qióng
  1. 1 the country weakened and the people empoverished (idiom)
国泰民安
guó tài mín ān
  1. 1 the country prospers, the people at peace (idiom); peace and prosperity
国破家亡
guó pò jiā wáng
  1. 1 the country ruined and the people starving (idiom)
国色天香
guó sè tiān xiāng
  1. 1 national grace, divine fragrance (idiom); an outstanding beauty
天香国色
tiān xiāng guó sè
  1. 1 divine fragrance, national grace (idiom); an outstanding beauty
嫌贫爱富
xián pín ài fù
  1. 1 to favor the rich and disdain the poor (idiom)
  2. 2 snobbish
富可敌国
fù kě dí guó
  1. 1 having wealth equivalent to that of an entire nation (idiom)
  2. 2 extremely wealthy

Sample Sentences

前进道路上,全国各族人民要在中国共产党领导下,坚持以马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论、"三个代表”重要思想、科学发展观为指导,沿着中国特色社会主义道路,按照“四个全面"战略布局,弘扬伟大的爱国主义精神,弘扬伟大的抗战精神,万众一心风雨无阻向着我们既定的目标继续奋勇前进!
qiánjìn lùshang ,quánguó gè zú rénmín yào zài Zhōngguó Gòngchǎndǎng lǐngdǎo xià ,jiānchí yǐ Mǎkèsī Lièníng zhǔyì 、Máo Zédōng sīxiǎng 、Dèng Xiǎopíng lǐlùn 、"sān gè dàibiǎo ”zhòngyào sīxiǎng 、kēxué fāzhǎnguān wèi zhǐdǎo ,yánzhe Zhōngguó tèsè shèhuìzhǔyì dàolù ,ànzhào “sì gè quánmiàn "zhànlu:è bùjú ,hóngyáng wěidà de àiguózhǔyì jīngshén ,hóngyáng wěidà de kàngzhàn jīngshén ,wànzhòngyīxīn fēngyǔwúzǔ xiàng zhe wǒmen jìdìng de mùbiāo jìxù fènyǒng qiánjìn !
On the road head, all the peoples of the nation, under the leadership of the Communist Party of China will persist in Marxist-Leninism, Mao Zedong thought, Deng Xiaoping’s theories, the important thought of the “Three Represents”, the Scientific Outlook on Development, continuing down the path of socialism with Chinese characteristics, with the Four-pronged Comprehensive Strategy, upholding the spirit of the war of resistance, a people united, rain, hail or shine, continuing to advance dauntlessly towards our established objective.
端午节的起源现在最流行的说法就是为了纪念爱国诗人屈原,但根据史书的记载。端午节在屈原之前早就有了。
duānwǔjié de qǐyuán xiànzài zuì liúxíng de shuōfa jiùshì wèile jìniàn àiguó shīrén Qū Yuán ,dàn gēnjù shǐshū de jìzǎi 。duānwǔjié zài Qū Yuán zhīqián zǎo jiù yǒu le 。
The most popular explanation for the origin of the Dragon Boat or Duanwu Festival is that it commemorates the patriotic poet Qu Yuan, but according to records in the classic histories Dragon Boat Festival existed long before Qu Yuan's time.
Go to Lesson 
是的。中国的孩子通常都随父姓,只有极个别的随母姓,意为家族的香火通过名字和血缘都一脉相传下去,家族也就越来越大。听说古时候起名字是要按资排辈的。通常是依据家族流传下来的家谱,用姓加上表示辈分的字,再加上自己的名字。因而有可能整个家族里同一辈的孩子,名字的前两个字都一样,只有最后一个字不同。也有一些名字还体现了当时的时代特色。比如新中国刚成立的那段时间,建华,爱国,保田等名字特别流行,真是从根本上体现了爱国主义。
shìde 。Zhōngguó de háizi tōngcháng dōu suí fù xìng ,zhǐyǒu jí gèbié de suí mǔ xìng ,yì wéi jiāzú de xiānghuǒ tōngguò míngzi hé xuèyuán dōu yīmàixiāngchuán xiàqu ,jiāzú yě jiù yuèláiyuèdà 。tīngshuō gǔshíhou qǐ míngzì shì yào ànzīpáibèi de 。tōngcháng shì yījù jiāzú liúchuán xiàlai de jiāpǔ ,yòng xìng jiāshàng biǎoshì bèifèn de zì ,zài jiāshang zìjǐ de míngzi 。yīnér yǒu kěnéng zhěnggè jiāzú lǐ tóngyībèi de háizi ,míngzi de qián liǎng ge zì dōu yīyàng ,zhǐyǒu zuìhòu yī ge zì bùtóng 。yě yǒu yīxiē míngzi hái tǐxiàn le dāngshí de shídài tèsè 。bǐrú xīnzhōngguó gāng chénglì de nà duàn shíjiān ,Jiànhuá ,Àiguó ,Bǎotián děng míngzi tèbié liúxíng ,zhēnshì cōng gēnběn shàng tǐxiàn le àiguózhǔyì 。
Yeah. Chinese kids often get their father's surname. Only a few take their mother's surname. Because families' ancestral worship is passed on through surnames and blood ties, families get bigger all the time. I hear that in ancient times, names were given by seniority. It was usually done according to family trees passed down through families. You'd use the surname, plus a word to show the generation, and then a name. Because of this, there might be a full generation of kids in a family who share the first two characters of their name, with only the last word different. And there are some names that show characteristics of a particular era. For example, during the time just after the foundation of the People's Republic of China, names like ''Building China," ''Patriot," and ''Protecting the Land" were very popular. It really shows people's patriotism.
咳,这个简单,历史课上我们都背得滚瓜烂熟了。五四的精神就是科学民主,爱国自救。它对中国的教育,思想文化,政治经济等都有深远的影响。
hài ,zhè ge jiǎndān ,lìshǐkè shàng wǒmen dōu bèi de gǔnguālànshú le 。Wǔsì de jīngshén jiùshì kēxué mínzhǔ ,àiguó zìjiù 。tā duì Zhōngguó de jiàoyù ,sīxiǎng wénhuà ,zhèngzhì jīngjì děng dōu yǒu shēnyuǎn de yǐngxiǎng 。
Hey, that’s easy. We have to memorize it in history class so well we can say it in our sleep. The essence of the May Fourth Movement is science, democracy, patriotism and self-liberation. It had a far-reaching impact on education, ideology, culture, politics and economics in China.
它是一场由学生领导的爱国主义运动。
tā shì yī chǎng yóu xuésheng lǐngdǎo de àiguózhǔyì yùndòng 。
It was a movement based in patriotism that was led by students.
最有名的要数爱国者队,是老牌劲旅了。今年小马队、乌鸦队、和牛仔队也都不错。不过总的来说,美国联合会的整体实力比国家联合会强。
zuì yǒumíng de yào shǔ àiguózhě duì ,shì lǎopái jìnlǚ le 。jīnnián xiǎomǎ duì 、wūyā duì 、hé niúzǎi duì yě dōu bùcuò 。bùguò zǒngdeláishuō ,Měiguó liánhéhuì de zhěngtǐ shílì bǐ guójiā liánhéhuì qiáng 。
The most famous has to be the Patriots. They are hardened veterans. This year the Phillies, the Ravens and the Cowboys are also doing well. But on the whole, the NFL is overall stronger than the AFL.
人家也没有这么说。国内有些人太偏激了,老打着爱国主义的旗号漫骂外国人。其实这才是没自信呢!
rénjiā yěméiyǒu zhème shuō 。guónèi yǒuxiērén tài piānjī le ,lǎo dǎzhe àiguózhǔyì de qíhào mànmà wàiguórén 。qíshí zhè cái shì méi zìxìn ne !
They haven't said that. Some people in China are too extreme. They're always railing against foreigners under the pretense of patriotism. Actually, that's really low self-confidence!
看来你还是很爱国的嘛!可你想啊,光靠传统行业,中国只能给外国打工。相反,我们航天技术发展了,可以帮别国发射卫星,甚至还能把别国的宇航员送上太空,那时候挣多少可就是我们说了算!
kànlai nǐ hái shì hěn àiguó de ma !kě nǐ xiǎng a ,guāng kào chuántǒng hángyè ,Zhōngguó zhǐnéng gěi wàiguó dǎgōng 。xiāngfǎn ,wǒmen hángtiān jìshù fāzhǎn le ,kěyǐ bāng bié guó fāshè wèixīng ,shènzhì hái néng bǎ bié guó de yǔhángyuán sòng shàng tàikōng ,nà shíhou zhèng duōshao kě jiùshì wǒmen shuō le suàn !
It seems like you're really patriotic, huh! But think about it: relying only on traditional industries, China can only work for foreign countries. But, on the other hand, if we develop our aeronautics industry, we can help other countries launch satellites, and even deliver their astronauts to outer space. Then, when it comes to how much we'll be able to earn, the sky's the limit.
Go to Lesson